Ohje:Sisällys
Openfeedback.org
Sisällysluettelo |
Kehitysympäristö
Täältä löytyy mm. buildbot ohjeet
http://www.openfeedback.org/wiki/Kehitysymp%C3%A4rist%C3%B6
SVN
HILA dokumentit ja koodi löytyvät SVN:stä
- WebSVN: http://www.openfeedback.org/svn/
--> hila_webapp (django-projekti) --> roundup-getnodes (roundup-versiomme)
- SVN SSH:n yli:
- svn list svn+ssh://<login>@openfeedback.org/svn/repos/hila/
- svn co svn+ssh://<login>@openfeedback.org/svn/repos/hila/hila_webapp/trunk
hila_webapp
Windowsilla svn:ään pääsee suoraan käsiksi asentamalla Tortoise SVN-clientin
- Luo kansio ja paina oikealla napilla SVN Checkout
- URL of repository: svn+ssh://<login>@openfeedback.org/svn/repos/hila/hila_webapp/trunk
Ubuntu: Synaptic Package Managerilla hakuun "svn" ja asennetaan "subversion"
Esimerkki hila_webapp repon hakemisesta Ubuntulle käyttäjänimi ap
- avaa terminaali
- mkdir dev
- cd dev
- mkdir hila_webapp
- cd hila_webapp
- svn co svn+ssh://<login>@openfeedback.org/svn/repos/hila/hila_webapp/trunk
Roundup
http://www.openfeedback.org/wiki/Roundup
Translations
Django-admin on python-skripti, ajetaan python-tulkin läpi hila_webapp-projektin juuressa:
Django-admin pitää ensin laittaa django Pythonpathiin, eli jotenkin näin:
- env PYTHONPATH=/home/username/workspace-dir/django:. python \django-admin.py makemessages
- kirjoitetaan html-leiskoihin esim:
<title>{% trans "hilapila" %}</title>
- ajetaan hila_webapp juuressa:
django-admin.py makemessages -a
- Django-admin kerää kaikki tekstit, jotka on laitettu {% trans "esimesimerkkierkki" %} -tageihin html-filuissa ja sylkee ne ulos erikielisiiin django.po tiedostoihin, jotka löytyvät hakemistosta ..HILA_webapp/locale/kieli/LC_MESSAGES
- noihin mainittuihin po-tiedostoihin tehdään käännökset esin:
msgid "hilapila" msgstr "lattice joke"
- kompiloidaan käännökset eli ajetaan hila_webapp juuressa:
django-admin.py compilemessages
- Commitoidaan uutuudet svn:ään
svn commit
Jatkossa pitäs olla varmaan joku web interface .po tiedostojen kääntämiseen -> http://stackoverflow.com/questions/366838/how-to-localize-content-of-a-django-application
Sivujen vienti Open Officeen
Olemme aika paljon tuottaneet wikissä matskua, joka on tarvis muotoilla kivoiksi printattaviksi PDF:ksi.
Sitä auttamaan löytyi yksi työkalu: http://toolserver.org/~magnus/wiki2xml/w2x.php
Tätäkin paremmin tarkoituksiimme voisi sopia Pythonilla tehty mediaWiki laajennus nimiltä OpenDocument Export, voisiko joku asentaa tämän? --apoikola 29. maaliskuuta 2009 kello 22.32 (EEST)
IRC
Missä: #openfeedback @ IRCNET
Maileista lainattua opastusta yhteyden saamiseksi:
Tässäpä pikakurssi niin ei tarvii manuaalia avata
- TKK:n koneella terminaaliin / ssh-clienttiin komennoksi 'irssi'.
- Kirjoita '/server irc.cs.hut.fi' ja lyö enteriä
- Kirjoita '/join #openfeedback' ja paiskaa returnia
- Liity kiihkeään debattiin, jota käydään parin rivin verran vuorokaudessa.
Ei ainakaan Puttylla pelitä... kaikkea voi ruudulle kirjoitella, mutta mitään ihmeellistä tai oikeastaan yhtään mitään ei tapadu. --apoikola 30. toukokuuta 2009 kello 19.39 (EEST)
Sanottakoon vielä että voit irkata myös selaimen kautta osoitteessa http://webchat.xs4all.nl/ (chatchannel other ja siihen toi #openfeedback, myös advanced settingsin puolelta voi joutua ehkä character encodingiin koskemaan) Se on varmaankin helpoin(?) tapa aloittaa irkin käyttö.
Lisäksi tarjolla on Irssiä / Mirciä sun muita clienttejä, joita löytyy kiljoona kpl joka alustalle, mobiili vermeistä eteenpäin (esim http://www.sics.se/contiki/ pitää sisällään C-64:lle irc clientin). Joten jos et halua ssh:n yli koulun koneelta käyttää niin voit myös asentaa koti/työ koneelle irc-clientin ja käyttää sitä. Silloin tosin et voi käyttäää tkk:n irc serveriä vaan joko jotain ircnetin omaa avointa palvelinta tai operaattorin tarjoamaa serveriä.

